Дочь донцовой. Биография дарьи донцовой. Кулинарные рецепты от Дарьи Донцовой

Она родилась в семье писателя Аркадия Васильева и режиссера Москонцерта Тамары Новацкой. Папина судьба была непростой. На момент рождения дочки он еще не был разведен с предыдущей женой, потому и жениться на следующей не мог. При рождении малышка, которая прославится под именем Дарья, получила имя Агриппина и с ним прожила значительную часть своей жизни.

Творческие родители никак не могли получить достойное жилье, потому первые годы жизни маленькая Груня прожила с ними в бараке. Потом его расселили, и папе с мамой дали настолько малюсенькую комнату, что дочку пришлось отправить на время жить к бабушке — ставить ее кроватку было просто некуда.

Несмотря на трудные жилищный условия, с финансами дома все было неплохо. Они позволяли нанять для Груни двух гувернанток — немку и француженку. Те почти не говорили по‑русски и обучали малышку своим языкам. Гуманитарные склонности девочки впервые проявились в очень юном возрасте. Она быстро учила родные языки своих нянь. Особенно легко ей давался немецкий.

Дочка поражала родителей любознательностью, и они решили отдать ее еще и в музыкальную школу. Но педагоги после совещания постановили: у девочки совсем нет слуха. Известие чету Васильевых огорчило, и они стали чаще водить дочку в оперу и балет, пока не обратили внимание, что там они испытывает просто невыносимую тоску.

Школьница

Только ближе к школьным годам дочери семья, наконец, получила большую квартиру в доме, специально построенном для писателей и литераторов. Донцова рассказывает, что там и сегодня живут классики российской и советской литературы, и тогда у семьи девочки были знаменитые друзья.

Однажды с ней даже произошел забавный случай. Учительница на уроке литературы задала сочинение: «О чем думал Валентин Катаев, когда писал повесть «Белеет парус одинокий»?". Не смущаясь, будущая писательница отправилась к своем приятелю — Валентину Петровичу Катаеву, и без обиняков задала ему вопрос.

Тот с удовольствием помог дочке друзей, и был немало удивлен, когда за сочинение ей поставили низкую оценку, а прямо в тетрадке красными чернилами написали, что об этом Катаев думать не мог!

В школе девочка выделялась своей страстью к гуманитарным дисциплинам, а вот учителя, преподающие точные науки, огорчались. Груня оставляла их математику совсем без внимания. Было понятно, что заниматься девочка будет чем-то связанным с литературой.

Писатель

Еще школьницей она оправилась с папой в Германию — кое-что из произведений писателя собирались там издавать и требовалось его присутствие. Дочка поехала с ним, чтобы блеснуть своим немецким и посмотреть новую страну.

Именно оттуда, вдохновленная новым для нее жанром, она впервые привезла кипу детективных романов на немецком языке. Для будущей писательницы это было настоящим открытием, но пока она не понимала, что может так писать и сама.

После школы пишущая девочка со склонностями к языкам легко поступила на журфак МГУ. А окончив его некоторое время проработала сначала переводчиком с французского в Сирии, а потом журналисткой в «Отчизне» и «Вечерней Москве».

Впервые взяться за перо и создать что-то художественное она попробовала в 1984 году. Повесть опубликовали в журнале «Юность», но особых восторгов она ни у кого не вызвала. Дарья, будучи настоящей оптимисткой, не стала отчаиваться и решила, что когда-нибудь попробует себя в другом жанре.

Любовь

Так шло время. Она наслаждалась интересной жизнью столичной журналистки, путешествовала, влюблялась, разочаровывалась и снова влюблялась.

Впервые она упала в пучину страстей будучи совсем юной. От первого брака, который писательница редко вспоминает, у нее появился старший сын — Аркадий, который теперь сделал Дарью бабушкой. Второй брак Дарьи Аркадьевны вообще мало где упоминается.

После первых двух попыток она уже и не собиралась замуж. «Я поняла, что зверь Грушка Васильева в неволе не живет», — говорила о себе писательница. Но все, как это часто бывает решил случай.

Выдать замуж добрейшую оптимистку Васильеву хотела ее добрая соседка. Пригласила на день рождения, предупредив, что там будет прекрасный Саша Донцов, социальный психолог, профессор. Груня буркнула, но на праздник пришла.

«Он подумал: какая фря!», — рассказывает писательница. Сама она тоже не оценила строгий вид нового знакомого и была задета тем, что на нее он даже не смотрит. Демонстративно ушла в свою квартиру, не дождавшись именинного торта.

Лишь через три недели соседка без церемоний зашла к ней вечером с тем самым Сашей. Они засиделись над какой-то научной работой, а поскольку в квартире Алены курить было категорически запрещено, пришла мысль зайти к Груне.

«Я замуж не хочу!», — отрапортовала будущая жена Донцову. Оказалось, и он только развелся и не собирается жениться «больше никогда». Посмеялись над неудачным сватовством, выпили чаю да так и остались вдвоем в этой квартире теперь уже навсегда. В середине 80-х они поженились, а чуть позже в семье появилась их общая дочь Маша.

Не было бы счастья

Она по‑прежнему оставалась Груней и не была писательницей. Пока в один ужасный день не прогремел гром: женщина попала в больницу с диагнозом, полностью перевернувшим ее жизнь.

И пусть теперь Донцова говорит, что рак — это просто болезнь, с которой можно и нужно бороться, когда ей поставили четвертую, самую тяжелую степень онкологии, наступили дни отчаяния и настоящего ужаса.

Сейчас она активно поддерживает программу «Вместе против рака груди» и буквально за руку отводит читательниц с подобным диагнозом в больницу, заставляет соглашаться на операцию, вынести химиотерепию и надеяться на лучшее.

Тогда неиссякаемый оптимизм этой мудрой женщины и ее любящая семья помогли ответить онкологии достойно. Она перенесла четыре операции, ей предстояло еще 14. Она буквально «поселилась» в реанимации, когда муж заявил: «Ты всегда хотела сесть за роман, но все тебе не хватало времени. Теперь ты в больнице, у тебя полно времени…»

Когда посетители ушли, Груня, окутанная трубками, положила на какую-то книжку лист бумаги и написала первое предложение своего первого романа — «Крутые наследнички». На него ушло всего четыре дня, а по возвращению домой она привезла рукописи пяти романов.

Дарья Донцова

Все работы приняли в издательстве «ЭКСМО». До этого редакторы ни разу не сталкивались с таким жанром — среди русскоязычных писателей никто так не писал. Специально для новой писательницы было придумано называние «ироничный детектив».

Писательница рассказывает, что по сей день не научилась пользоваться компьютером и все свои книги пишет от руки. Она опровергает доводы сплетников, обвиняющих ее в использовании сил «литературных рабов» и может доказать, что каждое слово многочисленных романов принадлежит ей.

Дарья Донцова - современная российская писательница, автор сотен детективных романов, зачинательница в России популярного жанра «иронический детектив», обладатель множества премий и наград за литературу, общественный деятель. Отношение к Дарье, однако, в обществе неоднозначное. Одни взахлеб читают ее книги, другие ругают, а то и вообще считают имя Донцовой лишь брендом, за которым скрывается целый «цех» «литературных рабов».

Дарья Донцова (урожденная Агриппина) - единственная дочь режиссера Москонцерта Тамары Новацкой. Отец Дарьи - советский писатель Аркадий Васильев - на момент рождения дочери состоял в другом браке, который, однако, позже расторг. Родители Дарьи поженились, когда Дарье было уже два года. Однако, даже после этого девочка далеко не сразу обрела полную семью: из-за сложностей с квартирным вопросом довольно долгое время она жила с бабушкой, а родители жили отдельно. Семья воссоединилась только в 1957-ом году, когда Дарье (Агриппине) было уже 5 лет.

В детстве девочку старательно пытались приучать к музыке, однако из-за отсутствия музыкального слуха это так и не сложилось. По воспоминаниям писательницы, директор музыкальной школы, куда ее отвели, сказала, что «впервые сталкивается с таким случаем, когда медведь наступил не на ухо, а сел целиком на всю голову и сидит там до сих пор». В школе, по воспоминаниям писательницы, она тоже звезд с неба не хватала, однако, за время обучения довольно хорошо выучила два языка - немецкий и французский, благодаря чему, закончив после школы факультет журналистики МГУ, смогла получить интересную работу - два года проработала переводчиком с французского в российском консульстве в Сирии.

Литературная карьера Донцовой начинается с конца 1990-ых, после того, как она перенесла рак груди, сумев победить болезнь. Со слов писательницы, первые несколько детективов она написала, находясь в больнице. В издательстве же ЭКСМО, куда она отнесла рукописи, они понравились, однако, там впервые столкнулись с детективным жанром, исполненным в юмористическом стиле, поэтому название серии - «иронический детектив» - сделали уже под Донцову.

Дарья часто рассказывает в интервью о том, как она победила болезнь, написала об этом книгу и в 2008 году стала Послом Благотворительной программы компании Avon «Вместе против рака груди». Ну а производство своих смешных детективов Дарья поставила на поток, и пишет их как хорошо организованный заводик по лит-производству. Роман - в месяц. Эта фантастическая писательская плодовитость Донцовой и является причиной всевозможных версий относительно того, сама ли она пишет. Хотя в текстах явно присутствуют признаки личности самой писательницы. Например, необычные имена ее героинь (Виола, Евлампия, Степанида), явно апеллирующие к настоящему имени автора - Агриппина. Или, к примеру, большое количество животных в семьях героев (у самой Донцовой дома живет целый «зоопарк»).

Тем не менее, факт остается фактом: уже много лет Донцова - один из самых покупаемых авторов России, изданный миллионными тиражами, к тому же многократно премированных на вполне официальном уровне (у Донцовой даже есть именная звезда на Литературной площади в Москве). Также она — член союза писателей.

У писательницы дружная семья. Муж — Донцов Александр Иванович, академик, доктор психологических наук, профессор, декан факультета психологии Московского государственного университета. Дети — сын Аркадий (1972 г.р.), журналист российской телекомпании; дочь Мария (1986 г. р.) студентка МГУ и внук Никита.

Факты

  • В 1998 году Дарья Донцова перенесла рак молочной железы. Писательница сумела победила болезнь и теперь активно помогает другим женщинам пройти через это испытание. В 2008 году она стала Послом Благотворительной программы компании Avon «Вместе против рака груди».
  • В детстве с Дарьей Донцовой произошла казусная история. Однажды она, будучи школьницей, обратилась к писателю Валентину Катаеву. Ей в школе задали написать сочинение на тему «О чем думал Валентин Петрович Катаев, когда писал повесть «Белеет парус одинокий», и она попросила писателя рассказать ей об этом. Валентин Катаев вместо ответа сам написал за неё сочинение, которое она переписала своим почерком. Однако учительница за сочинение поставила тройку, написав в тетради красной ручкой: «Катаев совсем не об этом думал!» Донцова показала этот текст Катаеву, который очень удивлся.
  • Дарья Донцова свободно владеет немецким языком, хорошо говорит на французском и арабском языках.
  • В доме Донцовой живут четыре собаки — мопсы Капа, Феня, Муся и Фира, британский кот Сан Саныч и черепашка Ге.

Награды
2001 — Лауреат премии «Писатель года»

2002 — Лауреат премии «Писатель года»

2003 — Лауреат премии «Писатель года»

2002 — Лауреат премии «Бестселлер года»

2003 — Лауреат премии «Бестселлер года»

2002 — Лауреат премии торгового дома «Библио-Глобус» в номинациях «Автор года» и «Имя года»

2003 — Лауреат ежегодного открытого конкурса «Книга года» (Министерства по делам печати, телерадиовещания и средств массовой коммуникации России) в номинации «Бестселлер года»

2003 — была заложена звезда в честь Дарьи Донцовой на литературной Площади звезд в Москве на Страстном бульваре.

2005 — Дарье Донцовой был вручён общественный Орден Петра Великого 1-й степени с лентой за большой личный вклад и выдающиеся заслуги в области литературы

2006 — «Писатель года» по данным опросов ВЦИОМ

2007 — «Писатель года» по данным опросов ВЦИОМ

2008 — «Писатель года» по данным опросов ВЦИОМ

2009 — «Писатель года» по данным опросов ВЦИОМ

2010 — «Писатель года» по данным опросов ВЦИОМ

Фильмы
Книги

Серии

«Даша Васильева. Любительница частного сыска»

Романы

«Крутые наследнички»

«За всеми зайцами»

«Дама с коготками»

«Дантисты тоже плачут»

«Эта горькая сладкая месть»

«Жена моего мужа»

«Несекретные материалы»

«Контрольный поцелуй»

«Бассейн с крокодилами»

«Спят усталые игрушки»

«Вынос дела»

«Хобби гадкого утенка»

«Домик тетушки лжи»

«Привидение в кроссовках»

«Улыбка 45-го калибра»

«Бенефис мартовской кошки»

«Полет над гнездом индюшки»

«Уха из золотой рыбки»

«Жаба с кошельком»

«Гарпия с пропеллером»

«Доллары царя Гороха»

«Камин для Снегурочки»

«Экстрим на сером волке»

«Стилист для снежного человека»

«Компот из запретного плода»

«Небо в рублях»

«Досье на Крошку Че»

«Ромео с большой дороги»

«Лягушка Баскервилей»

«Личное дело женщины-кошки»

«Метро до Африки»

«Фейсконтроль на главную роль»

«Третий глаз-алмаз»

«Легенда о трёх мартышках»

«Тёмное прошлое Конька-Горбунка»

«Клетчатая зебра»

«Белый конь на принце»

«Любовница египетской мумии»

«Лебединое озеро Ихтиандра»

«Тормоза для блудного мужа»

«Мыльная сказка Шахерезады»

«Гений страшной красоты»

«Шесть соток для Робинзона»

«Пальцы китайским веером»

Рассказы

«Коньяк для ангела»

«Моя незнакомая подруга»

«Неравный брак Синей Бороды»

«Фальшивые зубы тигра»

«Эскимос с Марса»

«Настоящая рождественская сказка»

«Евлампия Романова. Следствие ведёт дилетант»

Романы

«Маникюр для покойника»

«Покер с акулой»

«Сволочь ненаглядная»

«Гадюка в сиропе»

«Обед у людоеда»

«Созвездие жадных псов»

«Канкан на поминках»

«Прогноз гадостей на завтра»

«Хождение под мухой»

«Фиговый листочек от кутюр»

«Камасутра для Микки-Мауса»

«Квазимодо на шпильках»

«Но-шпа на троих»

«Синий мопс счастья»

«Принцесса на Кириешках»

«Лампа разыскивает Аладдина»

«Любовь-морковь и третий лишний»

«Безумная кепка Мономаха»

«Фигура лёгкого эпатажа»

«Бутик ежовых рукавиц»

«Золушка в шоколаде»

«Нежный супруг олигарха»

«Фанера Милосская»

«Фэн-шуй без тормозов»

«Шопинг в воздушном замке»

«Брачный контракт кентавра»

«Император деревни Гадюкино»

«Бабочка в гипсе»

«Ночная жизнь моей свекрови»

«Королева без башни»

«В постели с Кинг-Конгом»

«Чёрный список деда Мазая»

«Костюм Адама для Евы»

«Добрый доктор Айбандит»

Рассказы

«Болтливый розовый мишка»

«Ключ от денег»

«Виола Тараканова. В мире преступных страстей»

Романы

«Чёрт из табакерки»

«Три мешка хитростей»

«Чудовище без красавицы»

«Урожай ядовитых ягодок»

«Чудеса в кастрюльке»

«Скелет из пробирки»

«Микстура от косоглазия»

«Филе из Золотого Петушка»

«Главбух и полцарства в придачу»

«Концерт для колобка с оркестром»

«Фокус-покус от Василисы Ужасной»

«Любимые забавы папы Карло»

«Муха в самолёте»

«Кекс в большом городе»

«Билет на ковер-вертолёт»

«Монстры из хорошей семьи»

«Каникулы в Простофилино»

«Зимнее лето весны»

«Хеппи-энд для Дездемоны»

«Стриптиз Жар-птицы»

«Муму с аквалангом»

«Горячая любовь снеговика»

«Человек-невидимка в стразах»

«Летучий самозванец»

«Фея с золотыми зубами»

«Приданое лохматой обезьяны»

«Страстная ночь в зоопарке»

«Замок храпящей красавицы»

«Дьявол носит лапти»

«Путеводитель по Лукоморью»

«Фанатка голого короля»

«Ночной кошмар Железного Любовника»

Рассказы

«Балерина в бахилах»

«Джентльмен сыска Иван Подушкин»

Романы

«Букет прекрасных дам»

«Бриллиант мутной воды»

«Инстинкт Бабы-Яги»

«13 несчастий Геракла»

«Али-Баба и сорок разбойниц»

«Надувная женщина для Казановы»

«Тушканчик в бигудях»

«Рыбка по имени Зайка»

«Две невесты на одно место»

«Сафари на черепашку»

«Яблоко Монте-Кристо»

«Пикник на острове сокровищ»

«Мачо чужой мечты»

«Верхом на „Титанике“»

«Ангел на метле»

«Продюсер козьей морды»

Рассказы

«Подарок небес»

«Детектив на диете. Татьяна Сергеева»

Романы

«Старуха Кристи — отдыхает!»

«Диета для трёх поросят»

«Инь, янь и всякая дрянь»

«Микроб без комплексов»

«Идеальное тело Пятачка»

«Дед Снегур и Морозочка»

«Золотое правило трехпудовочки»

«Агент 013»

«Рваные валенки мадам Помпадур»

«Дедушка на выданье»

«Шекспир курит в сторонке»

«Версаль под хохлому»

«Всем сестрам по мозгам»

Рассказы

«Белка из страны говорунов»

«Белка с часами»

«Денежный торт»

«Правда в три короба»

«Рождественский кролик»

«Секретное женское оружие»

«Любимица фортуны Степанида Козлова»

Романы

«Развесистая клюква Голливуда»

«Живая вода мёртвой царевны»

«Женихи воскресают по пятницам»

«Клеопатра с парашютом»

«Дворец со съехавшей крышей»

«Княжна с тараканами»

Вне серий

Автобиографии

«Записки безумной оптимистки» (2005)

«Записки безумной оптимистки. Два года спустя» (2007)

«Записки безумной оптимистки. Три года спустя» (2008)

«Я очень хочу жить. Мой личный опыт».

Кулинарные книги

«Кулинарная книга лентяйки» (2007)

«Кулинарная книга лентяйки-2. Вкусное путешествие».

«Кулинарная книга лентяйки-3. Праздник по жизни».

«Простые и вкусные рецепты Дарьи Донцовой».

Рассказы

«Никто из ниоткуда»

Сценарии к телесериалам

«Даша Васильева. Любительница частного сыска» (совместно с Викторией Евсеевой)

«Любительница частного сыска Даша Васильева — 2» (совместно с Викторией Евсеевой)

«Любительница частного сыска Даша Васильева — 3» (совместно с Викторией Евсеевой)

«Евлампия Романова. Следствие ведёт дилетант» (совместно с Викторией Евсеевой)

«Евлампия Романова. Следствие ведёт дилетант — 2» (совместно с Викторией Евсеевой, Алисой Мичабели и Ириной Гелос)

«Виола Тараканова. В мире преступных страстей» (совместно с Ириной Пивоваровой (фильм 1) и Екатериной Шагаловой (фильмы 2 и 3))

«Виола Тараканова. В мире преступных страстей-2» (совместно с Ириной Пивоваровой и Екатериной Шагаловой)

«Иван Подушкин. Джентльмен сыска» (Фильм 1 — совместно с Викторией Евсеевой; фильмы 2 и 3 — с Анной Аносовой и Натальей Павловской; сезон 2 — с Алексеем Винокуровым и Викторией Евсеевой)

Дарья Донцова (настоящее имя – Агриппина Аркадьевна Донцова) появилась на свет в Москве в 1952 году в творческой семье. При рождении девочку назвали Агриппина в честь бабушки. На момент рождения дочки родители еще не были официально расписаны, так как отец состоял в предыдущем браке. Родители Агриппины оформили свои отношения лишь в 1959 году. Отец был писателем, а мама работала в Москонцерте режиссером.

В школьные годы Агриппина не отличалась особыми успехами. Она с удовольствием изучала иностранные языки, но точные науки ей не давались. Одноклассники к девочке относились прохладно. Первое время семья жила в бараке. Когда же его расформировали, Агриппине с бабушкой пришлось почти год жить без родителей, потому что комната, которую выделили семье, была слишком маленькой. Лишь в 1957 году они получили новую просторную квартиру в новостройке рядом со станцией «Аэропорт».


Родители заботились о развитии Агриппины и решили отдать ее в музыкальную школу, но оказалось, что девочка полностью лишена способностей к музицированию.

Еще с дошкольного возраста у Агриппины были склонности к языкам. У будущей писательницы были две няни – француженка и немка. На русском они почти не говорили, поэтому ей пришлось учить иностранные языки, особенно хорошо ей давался немецкий. В 1964 году, будучи школьницей, Агриппина побывала в ФРГ вместе с отцом – там местное издательство собиралось издать произведение его авторства. Из Германии девочка привезла с собой множество книг на немецком языке. В молодости она активно интересуется литературными произведениями разных авторов.

Книги

Обладая склонностью к гуманитарным наукам, девушка поступила в МГУ на факультет журналистики. Окончив университет, она в течение двух лет работала в сирийском консульстве СССР переводчиком французского. Возвратившись из Сирии, Дарья семь лет работала журналистом в печатных изданиях «Отчизна» и «Вечерняя Москва».

Первая повесть была написана в 1984 году, но в журнале «Юность» литературные пробы девушки никого не заинтересовали. Впрочем, писательница не отчаивалась и попробовала себя в другом жанре.


В 1999 году появился первый детектив «Крутые наследнички» под псевдонимом Дарья Донцова. Героиней была Даша Васильева, которая волею случая занялась частным сыском. Эту веселую, жизнерадостную и интересную книгу Донцова писала, лежа в больнице в онкологическом отделении. Когда же Дарья закончила лечение, к печати уже было готово пять произведений.

Первый детектив был воспринят читателями «на ура», все хотели продолжения, и оно, конечно же, последовало. Выпуском книг Донцовой занимается издательство «ЭКСМО», на сегодняшний день Дарья написала около ста детективов, общий тираж которых составляет более 230 миллионов экземпляров. Каждый новый роман писательницы становится непременным бестселлером.


В России Донцова Дарья Васильевна считается одним из самых издаваемых писателей. Один роман она пишет примерно месяц. В российской Книге рекордов Гиннеса писательница записана как самый плодовитый автор, так как она смогла написать более 100 произведений всего за 10 лет. Романы Донцовой читают не только в России или странах бывшего СССР, но и в Китае, а также в Западной Европе.

Книги Дарьи считаются лекарством от депрессии, в каждом произведении чувствуется неиссякаемый оптимизм писательницы. Многие фанаты ее творчества считают, что автограф Донцовой приносит удачу.

Нужно отметить, что писательница работает не только в детективном жанре. Она также является автором книги «Кулинарная книга лентяйки», где в виде простых пособий представлены самые доступные рецепты для начинающих хозяек. Также Донцова написала книгу «Записки безумной оптимистки» автобиографического характера. Но, конечно, известность и благосостояние Дарье принесли ее детективы. По их мотивам были отсняты сериалы, где главными героями стали Даша Васильева, Иван Подушкин, Евлампия Романова и Виола Тараканова.


Дарья Донцова — троекратная обладательница премии «Писатель года», дважды получала премию «Бестселлер года» от газеты «Книжное обозрение», а также является лауреатом конкурса «Книга года». В 2003 году на литературной площади звезд на Страстном бульваре в Москве появилась звезда Донцовой. В 2005 году писательница получила Орден Петра Великого Первой степени с лентой за заслуги в сфере литературы и большой личный вклад.

Постепенно известная писательница поставила производство детективов на поток. Фантастическая писательская плодовитость позволила ей заполучить достаточно широкую аудиторию. В ее творческой биографии есть работы различного жанра, а новинки сразу же разбирают поклонники.


Уже много лет книги Донцовой остаются в топе самых популярных среди российских читателей. Издания выходят миллионными тиражами и особо на полках книжных магазинов не пылятся. Ее книги по-прежнему продолжают пользоваться значительной популярностью в России, а в 2016 году вышла книга «Штамп на сердце женщины».

Сама писательница однажды призналась, что впадает в определенный творческий порыв, когда начинает работу над новым произведением:

«Когда я пишу, нахожусь в каком-то полусознательном состоянии. Если в романе холод, снег, ветер, я начинаю замерзать, несмотря на то, что за окном жара несусветная. В определенный момент мои герои выходят из-под контроля и начинают жить самостоятельной жизнью. Как-то один из персонажей подмигнул мне и сказал: “а я убил-то, я, а ты даже не догадалась!” Ну совсем обнаглели».

В 2012 году писательница выпустила автобиографическую книгу «Я очень хочу жить. Мой личный опыт». В этом произведении Донцова делится своим опытом победы над страшным заболеванием — раком. Дарья Донцова заболела раком груди в 1998 году.

Болезнь

Дарья неоднократно рассказывала в интервью о том, как она победила болезнь. Медики поставили писательнице страшный диагноз – «рак четвертой степени». Ей пришлось пережить 18 операций, несколько сеансов облучения, а также пройти многочисленные курсы химиотерапии.


Она попала в больницу уже на четвертой стадии болезни и в первое время перенесла три операции. Надежды на полное выздоровление практически не было, но Донцова не падала духом и смогла побороть страшное заболевание. Она – оптимист по жизни, и, находясь в больничной палате, начала писать иронические детективы, чтобы отвлечься от страшной реальности. Смелой женщине не только удалось избежать депрессии, но и полностью излечиться. В 2008 году Донцову выбрали в качестве посла Благотворительной программы «Вместе против рака груди», которую проводит компания «Avon».

Ей пришлось столкнуться с крайне тяжелым заболеванием, которое фактически является деморализующим фактором для многих людей. То, что сломило многих, сделало известную писательницу сильнее. Дарья Донцова смогла побороть рак молочной железы, а онкология не стала для женщины преградой на пути к достижению цели.


Ее читатели утверждают, что именно тяжелая болезнь открыла в Донцовой писательский талант. Постепенно новые романы все больше становились настоящими бестселлерами.

Вскоре после лечения Донцова рассказала представителям СМИ, что у многих людей при словах «химиотерапия» и «облучение» возникают жуткие ассоциации, но на самом деле это всего лишь «надуманные мифы». Писательница, которая сумела пройти такие страдания заявила, что все это не настолько страшно, как многие себе представляют.

Личная жизнь

На сегодняшний день Донцова замужем, это ее третий брак. Мужа писательницы зовут Александр, у них есть дети – дочь Мария и сын Аркадий, который подарил матери внука Никиту.


Всем поклонникам писательницы известно ее хобби — домашние питомцы. Особенную слабость Донцова питает к мопсам, сделав этих милых собачек частью своего имиджа. В доме Дарьи живет целых четыре мопса. Этих собак писательница очень любит. Кроме того, она создает свои шедевры в компании кота британской породы и черепахи.Статья найдена на 24smi.org

Отдельного разговора о жизни обыкновенной женщины, превратившейся в одну из лучших писательниц страны, заслуживает Дарья Донцова. Биография её наполнена многими интересными событиями, о которых стоит рассказать читателю подробно.

Необычное имя

7 июня 1952 года в Москве родилась Дарья Донцова. Биография писательницы начинается с проживания в старом бараке вместе с родителями и бабушкой. Мама и папа новорожденной девочки не состояли в браке, когда она родилась, а просто жили вместе. Отец на момент рождения дочери еще был женат на другой женщине, но дочери дал свою фамилию, а позднее и расписался с её матерью, узаконив отношения. Новорожденная девочка получила имя в честь бабушки - Агриппина. Фамилия отца была - Васильев, так что Агриппина Аркадьевна Васильева - это и есть Дарья Донцова. Биография писательницы включает много лет, прожитых под этим именем, пока не был взят псевдоним.

Родители писательницы

Аркадий Николаевич Васильев в советское время был хорошо известен в литературных кругах как достойный писатель. Его произведения издавались в виде художественной и документальной прозы, коллеги очень уважали Аркадия Николаевича. Видимо, именно от него и получила дочь способности к написанию романов, которые так полюбились читателям и издаются сегодня под псевдонимом Дарья Донцова. Биография писательницы складывалась таким образом, что она шла к написанию своих произведений много лет. Было много интересных событий и страшных бед, с которыми Агриппина Аркадьевна смогла справиться, несмотря ни на что.

Маму Дарьи Донцовой зовут Тамара Степановна Новацкая. Когда у нее родилась дочь, женщина служила в Москонцерте режиссером и не состояла в браке с отцом своего ребенка. Но все же влюбленные смогли воссоединиться после того, как Аркадий Васильев развелся с первой женой. На тот момент, когда родители смогли пожениться, их общей дочери Агриппине уже исполнилось два года. Биография Дарьи Донцовой наполнена частыми расставаниями с родителями в детстве.

Детство

Когда родилась малышка, семья жила в жутких условиях в бараке. После долгих разбирательств и обращений в высшие инстанции государство все же выделило комнату, но таких маленьких размеров, что там смогли остаться только родители девочки, а Агриппина переехала жить к бабушке и провела у нее несколько лет, пока семья не получила нормальную квартиру. Тем не менее родители не оставляли дочь без присмотра, занимались ее воспитанием и образованием. Краткая биография Дарьи Донцовой включает занятия с детства с гувернантками, обучавшими её иностранным языкам. К девочке приходили заниматься няньки, которые говорили на французском и немецком языках, поэтому с детства девочка усваивала иностранную речь, что пригодилось ей в дальнейшей жизни.

Студенчество, карьера

Когда пришла пора поступать в институт, девушка выбрала МГУ, факультет журналистики. Поступить туда не составило особого труда начитанной и умной девушке, владеющей к тому же двумя иностранными языками в свои юные годы. Еще учась в школе, Агриппина бывала вместе с отцом в ФРГ, где отлично себя чувствовала в плане общения с немцами. Немецкий особенно хорошо давался способной ученице, поэтому из поездки она привезла массу положительных впечатлений и много немецких детективов.

Отучившись на факультете журналистики и успешно окончив вуз, устроилась работать переводчиком Дарья Донцова (писательница). Биография её в тот момент еще не была полна предпосылками к писательскому ремеслу. Агриппина успешно использовала свои навыки в знании французского, работая в Сирии в советском посольстве переводчиком.

Работа и первые пробы пера

Работа в Сирии продолжалась в течение двух лет. После этого Агриппина Васильева вернулась домой, в Советский Союз, и устроилась работать корреспондентом в журнал "Отчизна". Потом журналистка несколько лет трудилась в периодическом издании "Вечерняя Москва". Еще в 1984 году будущая писательница пробовала издаваться, принося свои работы в издания. Но редакторов пока не интересовали произведения Васильевой. Оставалось еще больше десяти лет до того, как стали выходить под псевдонимом Дарья Донцова. Биография и творчество писательницы на тот момент были направлены на развитие в качестве журналиста.

Испытания судьбы

Первый вышел из-под пера писательницы в сложнейший период её жизни. Врачи диагностировали у женщины рак молочной железы. Она узнала о том, что больна, будучи на последней стадии развития онкологии. Предупреждения подруги-хирурга о том, что ей срочно нужно обратиться к врачам, Агриппина пропустила мимо ушей и опомнилась лишь тогда, когда начались кровавые выделения. То, что перенесла женщина в период борьбы с болезнью, трудно передать в нескольких словах. "Это было очень смешно!" - с обычным оптимизмом заявляет о своей борьбе сама Дарья Донцова. Биография, рак включившая в её судьбу, смогла продолжиться только благодаря невероятной силе воли этой веселой и улыбчивой женщины, которая решила для себя, что на тот свет ей невозможно сейчас отправиться, потому что не с кем будет оставить детей, собак и мужа, которого тут же кто-нибудь на себе женит.

Лечение страшной болезни

Пока Дарья Донцова бегала по врачам, пытаясь выяснить, насколько далеко зашла болезнь, она не раз сталкивалась с шарлатанами и вымогателями, которые вещали, что ей осталось жить пару месяцев, и вызывались все исправить за бешеные деньги. Свои романы в тот момент писательница еще не издавала, даже не приступала к их созданию, поэтому доход её был невелик. Лечиться Агриппина легла в обычную бесплатную больницу, где ей сделали три операции. Женщина перенесла химиотерапию, облучение, ампутацию молочных желез, но она выстояла перед лицом смерти, заявив ей, что отправляет подальше незванную гостью.

Решение бороться

Принять такое решение Дарье Донцовой помог друг семьи, который сравнил онкологию, внезапно обрушившуюся на плечи Агриппины, с назойливой теткой. Он представил ситуацию так, что нежданно-негаданно в гости к женщине заявилась родственница из провинции и поселилась у нее без предупреждения. Мало того, вредная тетка еще и просит развлекать её ежеминутно. "Как бы ты поступила в такой ситуации?" - спросил друг семьи у Дарьи Донцовой. "Я бы твердо заявила, что не намерена отдавать все свое время наглой тетушке," - ответила будущая звезда иронических детективов. И именно так она и стала относиться к болячке, которая прицепилась к ней. Об этом писательница создала еще одну под названием "Я очень хочу жить. Мой личный опыт".

Лечение страшной болезни заставило Агриппину проводить в больнице все время. Там она пролежала несколько месяцев, в течение которых и стала писать детективы. К этой мысли ее подтолкнул муж, зная, что супруга тяготеет к литературе и всегда мечтала написать книгу. Чтобы время не текло так мучительно долго, он снабдил жену бумагой, ручкой и дал свое благословение. "Пиши!" - заявил Александр любимой, и её рука сама потянулась к листку бумаги, застрочила и уже не могла остановиться. Потрясающие детективные сюжеты, приправленные необычными и смешными историями, происходящими с героями книг Донцовой, с тех пор увлекают все население России и зарубежных стран. Продолжает писать и радовать поклонников и сейчас Дарья Донцова. Биография болезнь победившей женщины стала примером для многих тысяч её поклонников.

», член Союза писателей России . Лауреат ряда литературных премий. На протяжении ряда лет по официальным данным Российской книжной палаты Донцова занимает первое место в России среди авторов взрослой художественной литературы по суммарному годовому тиражу издаваемых ею книг . В 2015 году в России вышло 117 наименований книг и брошюр Донцовой суммарным тиражом в 1968,0 тыс. экз.

Биография

Генеалогия

Агриппина родилась 7 июня 1952 года в Москве в семье режиссёра Москонцерта Тамары Степановны Новацкой (14 апреля 1917 - 11 марта 2008) и малоизвестного советского писателя (с 1929 года сотрудника ОГПУ) Аркадия Николаевича Васильева (16 марта 1907 - август 1972). Отец Агриппины происходил из рабочей семьи - дед Николай Васильев работал на ткацкой фабрике, бабушка (в честь которой Агриппина получила своё имя) служила подёнщицей. До рождения Агриппины они не дожили. На момент рождения дочери родители не состояли в законном браке, отец по документам был женат на журналистке газеты «Правда » Фаине Борисовне. До этого он был женат на Галине Николаевне и от этого брака у Агриппины есть единокровная сестра Изольда, которая старше её на 20 лет.

Со стороны матери Агриппина имеет польское и казачье происхождение. Её дед по материнской линии Стефан Новацкий был польским коммунистом, который вместе с братом Яцеком был одним из соратников Феликса Дзержинского . Бабушка Афанасия Шабанова была из Кисловодска из богатой семьи. Они, будучи женатыми, переехали в Москву в 1916 году. В 1937 Стефана арестовали по Делу Тухачевского и он скончался в одном из лагерей, предположительно, под Благовещенском (впоследствии был посмертно реабилитирован). Предвидя арест, Стефан развёлся с женой, и её и Тамару не тронули.

Детство

После ареста Стефана, Афанасия с Тамарой были выселены в барак на Скаковой улице , и первые несколько лет Агриппина прожила там. Родители решили пожениться только в феврале 1953, когда Афанасия получила уведомление, из которого следовало, что через месяц её с дочерью и внучкой выселят из Москвы, и поэтому Аркадий решил отправиться вместе с ними. В ЗАГС они пришли в памятный день 6 марта и, узнав о смерти Иосифа Виссарионовича Сталина, отложили заключение брака. Они официально расписались только в 1959 году, когда Агриппина должна была пойти в школу.

В 1954 году барак расселили, и Агриппина с бабушкой переехали в комнату в коммунальной квартире на улице Кирова. Родители не могли жить с ними из-за малой жилой площади комнаты и жили в квартире Аркадия в Лаврушинском переулке , которую тот делил с Виктором Шкловским , но, опять же, из-за малых размеров там не могли поселиться четверо. Агриппина воссоединилась с родителями только в 1957 году, когда они переехали в новостройку возле станции Аэропорт .

Агриппину с раннего детства пытались приучить к музыке и литературе. Для начала её отвели в музыкальную школу, где тамошняя директриса, прослушав девочку, заявила, что «впервые сталкивается с таким случаем, когда медведь наступил не на ухо, а сел целиком на всю голову и сидит там до сих пор». После этого Афанасия и Тамара, сами будучи меломанками, стали водить Агриппину в консерваторию и в театр на оперы и балеты. В своей автобиографии Донцова вспоминает, что, из-за полного отсутствия музыкального слуха, всё это наводило на неё только тоску.

В школе Агриппина, по её словам, не пользовалась особым авторитетом у одноклассников. Ей очень хорошо давались гуманитарные предметы и иностранные языки, но она была крайне слаба в математических науках. Ещё до того, как она пошла в школу, к ней были приставлены две гувернантки. Одна была этнической немкой, вторая - француженкой, и обе плохо говорили по-русски, из-за чего Агриппина ещё до школы научилась неплохо говорить на немецком и французском. Однако, она больше преуспела в изучении немецкого, когда в 1964 году поехала с отцом в ФРГ (по неизвестным причинам одну книгу Аркадия решили издать за пределами Восточного блока), откуда привезла с собой кучу детективов, из-за чего многих детективных классиков - Дика Фрэнсиса , Рекса Стаута , Джорджетту Хейер , Джеймса Хедли Чейза , - Агриппина впервые прочитала на немецком.

Благодаря тому, что её отец был писателем, Агриппина все летние каникулы проводила в Переделкине . Она очень близко дружила с внучкой Валентина Катаева Тиной и была в дружеских отношениях с Корнеем Чуковским .

Жизнь

Училась в МГУ на факультете журналистики. Затем работала журналистом.

Во время тяжёлой болезни занялась написанием детективных романов, которые приобрели большую популярность.

Свободно владеет немецким языком, хорошо говорит на французском языке (обучалась в школе французского языка)

Семья

Общественная деятельность

В 1998 году у писательницы был выявлен рак молочной железы . Она перенесла несколько операций и курсов химиотерапии (как вспоминает писательница, книгу «Жена моего мужа» она писала во время одного из курсов «химии», сидя в санузле на скамеечке рядом с унитазом), но победила свою болезнь .

Донцова обращается ко всем женщинам, попавшим в сходную жизненную ситуацию, с призывом не сдаваться: «С онкологией можно бороться и вполне комфортно жить. Если тебе сказали „онкология“, это не значит, что следующая станция „крематорий“» .

Деятельность

Романы Донцовой делятся на шесть циклов, главные герои которых имеют сходство с автором(из рассказанных ею интервью)

Дарья Васильева - обеспеченная женщина, живёт в дачном посёлке Ложкино с семьёй и животными, дружит с полковником милиции Александром Дегтярёвым. Имеет двоих детей - сына Аркадия и дочь Машу. В прошлом Даша была неоднократно замужем, работала преподавателем французского языка в московском ВУЗе , получала скромную зарплату, жила с семьёй в маленькой квартире в Медведково на окраине Москвы. Этот персонаж наиболее близок автору. Главное увлечение Дарьи - домашние животные. В доме у её героини много кошек и собак, один из них мопс Хучик. Имела нескольких кандидатов в мужья: Назара, Ярика и Бурдюка. Некоторое время встречалась одновременно со всеми, за что в книге «Любовница египетской мумии» снискала плохую славу. Выбрала Бурдюка, но после его измены ушла от него. Стала известной ведущей. Имеет небольшой «скелет в шкафу» - в юном возрасте она довела до самоубийства Андрея Ройтберга (он находился в маниакально-депрессивном состоянии, и из-за этого Дарья не может считаться убийцей). В книге «Шесть соток для Робинзона» ей пришлось превратиться в штукатура Дарью Васильеву, поскольку ей надо было, чтобы думали, что любительница частного сыска становится жертвой убийцы-отравителя. В этой книге Даша знакомится с профессором Феликсом Маневиным, с которым продолжает встречаться на протяжении трех книг - «Пальцы китайским веером», «Медовое путешествие втроём» и «Приват-танец мисс Марпл». Ей всё время звонят с угрозами на протяжении последних книг. В книге «Самовар с шампанским» и должна состояться свадьба Маневина с Дарьей.

В 2008, 2010 и 2011 годах писательницу обвиняли в плагиате .

Напишите отзыв о статье "Донцова, Дарья"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Донцова, Дарья

– Ну теперь, папенька, я решительно скажу – и маменька тоже, как хотите, – я решительно скажу, что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу… вот и всё…
Графиня с ужасом подняла глаза к небу, всплеснула руками и сердито обратилась к мужу.
– Вот и договорился! – сказала она.
Но граф в ту же минуту оправился от волнения.
– Ну, ну, – сказал он. – Вот воин еще! Глупости то оставь: учиться надо.
– Это не глупости, папенька. Оболенский Федя моложе меня и тоже идет, а главное, все равно я не могу ничему учиться теперь, когда… – Петя остановился, покраснел до поту и проговорил таки: – когда отечество в опасности.
– Полно, полно, глупости…
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.
– Оттого, что мне лучше реже бывать у вас… Оттого… нет, просто у меня дела.
– Отчего? нет, скажите, – решительно начала было Наташа и вдруг замолчала. Они оба испуганно и смущенно смотрели друг на друга. Он попытался усмехнуться, но не мог: улыбка его выразила страдание, и он молча поцеловал ее руку и вышел.
Пьер решил сам с собою не бывать больше у Ростовых.

Петя, после полученного им решительного отказа, ушел в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал. Все сделали, как будто ничего не заметили, когда он к чаю пришел молчаливый и мрачный, с заплаканными глазами.
На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.
Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.

15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n"ai pas L"honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…