Г х андерсен свинопас читать маленькие. Сказка свинопас - ганс христиан андерсен. Ганс Христиан АндерсенСвинопас

Свинопас - произведение Г. Х. Андерсена, впервые изданное в 1841 году и любимое с тех пор детьми всего мира. Эта сказка о том, как принц захотел жениться. Он послал принцессе в дар розу, которая выросла на могиле его отца, а также соловья, но она не оценила подношения. Тогда принц решил поступить на службу свинопасом к отцу избранницы. У свинопаса был горшочек, из которого лилась красивая мелодия. Принцессе она понравилась. Свинопас сказал, что продаст этот горшок ей за десять её поцелуев. Что было дальше с героями, узнайте вместе с детьми из сказки. Она учит тому, что важно не терять человеческое достоинство в любых обстоятельствах и ценить то, что преподносит судьба.

Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но какое-никакое, а все же королевство — хоть женись, и вот жениться-то он как раз и хотел.
Оно, конечно, дерзко было взять да спросить дочь императора: «Пойдешь за меня?» Но он осмелился. Имя у него было известное на весь свет, и сотни принцесс сказали бы ему спасибо, но вот что ответит императорская дочь?

А вот послушаем.

На могиле отца принца рос розовый куст, да какой красивый! Цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем одна-единственная роза. Зато сладок был ее аромат, понюхаешь — и сразу забудутся все твои горести и заботы. А еще был у принца соловей, и пел он так, будто в горлышке у него были собраны все самые чудесные напевы на свете. Вот и решил принц подарить принцессе розу и соловья. Положили их в большие серебряные ларцы и отослали ей.

Повелел император принести ларцы к себе в большой зал — принцесса играла там в гости со своими фрейлинами, ведь других-то дел у нее не было. Увидела принцесса ларцы с подарками, захлопала в ладоши от радости.

— Ах, если б тут была маленькая киска! — сказала она.

Но появилась чудесная роза.

— Мало сказать мило, — отозвался император, — прямотаки недурно!

Только принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

— Фи, папа! Она не искусственная, она настоящая.

— Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! — сказал император.

И вот выпорхнул из ларца соловей и запел так дивно, что поначалу не к чему и придраться было.

— Бесподобно! Великолепно! — сказали фрейлины; все они болтали по-французски одна хуже другой.

— Эта птица так напоминает мне органчик покойной императрицы! — сказал один старый придворный. — Да, да, и звук тот же, и манера!

— Да! — сказал император и заплакал, как ребенок.

— Надеюсь, птица не настоящая? — спросила принцесса.

— Настоящая! — ответили посланцы, доставившие подарки.

— Ну так пусть летит, — сказала принцесса и наотрез отказалась принять принца.

Только принц не унывал; вымазал лицо черной и бурой краской, нахлобучил на глаза шапку и постучался в дверь.

— Здравствуйте, император! — сказал он. — Не найдется ли у вас во дворце местечка для меня?

— Много вас тут ходит да ищет! — отвечал император. — Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

Так и определили принца свинопасом его величества и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку:

«Ах, мой милый Августин,
Все прошло, прошло, прошло!»

Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец — сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать «Ах, мой милый Августин», — только эту мелодию и только одним пальцем.

— Ах, ведь и я это могу! — сказала она. — Свинопас-то у нас, должно быть, образованный. Послушайте, пусть кто-нибудь пойдет и спросит, что стоит этот инструмент.

И вот одной из фрейлин пришлось пройти к свинопасу, только она надела для этого деревянные башмаки.

— Что возьмешь за горшочек? — спросила она.

— Десять поцелуев принцессы! — отвечал свинопас.

— Господи помилуй!

— Да уж никак не меньше! — отвечал свинопас.

— Ну, что он сказал? — спросила принцесса.

— Это и выговорить-то невозможно! — отвечала фрейлина. — Это ужасно!

— Так шепни на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

— Какой невежа! — сказала принцесса и пошла дальше, да не успела сделать и нескольких шагов, как бубенцы опять зазвенели так славно:

«Ах, мой милый Августин,
Все прошло, прошло, прошло!»

— Послушай, — сказала принцесса, — поди спроси, может, он согласится на десять поцелуев моих фрейлин?

— Нет, спасибо! — отвечал свинопас. — Десять поцелуев принцессы или горшочек останется у меня.

— Какая скука! — сказала принцесса. — Ну, станьте вокруг меня, чтобы никто не видел!

Загородили фрейлины принцессу, растопырили юбки, и свинопас получил десять поцелуев принцессы, а принцесса — горшочек.

Вот радости-то было! Весь вечер и весь следующий день стоял на огне горшочек, и в городе не осталось ни одной кухни, будь то дом камергера или сапожника, о которой бы принцесса не знала, что там стряпают. Фрейлины плясали от радости и хлопали в ладоши.

— Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

— В высшей степени интересно! — подтвердила обергофмейстерша.

— Но только держите язык за зубами, ведь я дочь императора!

— Помилуйте! — сказали все.

А свинопас — то есть принц, но для них-то он был по-прежнему свинопас — даром времени не терял и смастерил трещотку. Стоит повертеть ею в воздухе — и вот уж она сыплет всеми вальсами и польками, какие только есть на свете.

— Но это же бесподобно! — сказала принцесса, проходя мимо. — Просто не слыхала ничего лучше! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Только целоваться я больше не стану!

— Он требует сто поцелуев принцессы! — доложила фрейлина, выйдя от свинопаса.

— Да он, верно, сумасшедший! — сказала принцесса и пошла дальше, но, сделав два шага, остановилась.

— Искусство надо поощрять! — сказала она. — Я дочь императора. Скажите ему, я согласна на десять поцелуев, как вчера, а остальные пусть получит с моих фрейлин!

— Ах, нам так не хочется! — сказали фрейлины.

— Какой вздор! — сказала принцесса. — Уж если я могу целовать его, то вы и подавно!

Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

Пришлось фрейлине еще раз сходить к свинопасу.

— Сто поцелуев принцессы! — сказал он. — А нет — каждый останется при своем.

— Становитесь вокруг! — сказала принцесса, и фрейлины обступили ее, а свинопас принялся целовать.

— Это что еще за сборище у свинарника? — спросил император, выйдя на балкон. Он протер глаза и надел очки. — Не иначе как фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих туфель — туфлями-то ему служили стоптанные башмаки. И-эх, как быстро он зашагал!

Спустился император во двор, подкрадывается потихоньку к фрейлинам, а те только тем и заняты, что поцелуи считают: ведь надо же, чтобы дело сладилось честь по чести и свинопас получил ровно столько, сколько положено, — ни больше, ни меньше. Вот почему никто и не заметил императора, а он привстал на цыпочки и глянул.

— Это еще что такое? — сказал он, разобрав, что принцесса целует свинопаса, да как хватит их туфлей по голове!

Случилось это в ту минуту, когда свинопас получал свой восемьдесят шестой поцелуй.

— Вон! — в гневе сказал император и вытолкал принцессу со свинопасом из пределов своего государства.

Стоит и плачет принцесса, свинопас ругается, а дождь так и поливает.
— Ах я горемычная! — причитает принцесса. — Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах я несчастная!..

А свинопас зашел за дерево, стер с лица черную и бурую краску, сбросил грязную одежду — и вот перед ней уже принц в царственном облачении, да такой пригожий, что принцесса невольно сделала реверанс.

— Теперь я презираю тебя! — сказал он. — Ты не захотела выйти за честного принца. Ты ничего не поняла ни в соловье, ни в розе, зато могла целовать за безделки свинопаса. Поделом тебе!

Он ушел к себе в королевство и закрыл дверь на засов. А принцессе только и оставалось стоять да петь:

«Ах, мой милый Августин,
Все прошло, прошло, прошло!»

Hans Christian Andersen
"Maerchen"
Der Kinderbuchverlag Berlin, 1960

Жил-был на свете один принц. Королевство у него было маленькое и небогатое, недостаточное для того, чтобы он мог считаться завидным женихом, но все равно, принцу очень хотелось жениться.

Решился он сделать предложение дочери самого кайзера. Ведь хоть и был он беден, но род его древний известен был широко и многие сотни принцесс почли бы за счастье стать его женой - так чего же он еще хотел?

На могиле отца принца рос чудесный розовый куст. Совершенно восхитительный куст! Он цвел только один раз в пять лет и вырастала на нем только одна роза, но что это была за роза!
Ощущая ее чудесный запах, человек моментально забывал обо всех своих проблемах и заботах.

И был у принца еще чудесный соловей, который мог петь, выводя своим горлышком все самые чудесные мелодии, что есть на свете.
Вот эту розу и этого соловья решил принц преподнести дочери кайзера в качестве подарка.

Кайзер сидел в тронном зале, наблюдая, как его дочка играет "В гости" со своими придворными дамами, когда слуга внес подарки от принца - большую серебряную клетку с соловьем и розой.
"Ах, ах что за прелестные вещицы", захлопали в ладоши придворные дамы, рассмотрев соловья и розу, "да как искусно сделаны!"
"Это более чем мило", сказал Кайзер, "это просто шарман!"

Принцессе захотелось потрогать розу, но вдруг одернув ручку она заплакала:
"Фу, папа! Это вовсе не искусная работа - это обыкновенная настоящая колючая роза!"
"Фу", сказали придворные дамы, "Фу, настоящая роза!"

Весьма разозлившись на такую дерзость, решили они посмотреть, что же за соловья преподнес им принц. И как начал соловей свои чудесные трели - так и забыли все кругом свои заботы и печали и гневаться забыли!

"Восхитительно! Шарман!" воскликнули придворные дамы. Они любили произносить французские слова...
А один придворный кавалер сказал: "Эта птичка своими песнями очень напоминает нашу королеву - такой же восхитительный голос, такое же безупречное исполнение!"
"Да", сказал Кайзер, и расплакался как ребенок.
"Надеюсь, он-то хоть не настоящий?" спросила принцесса
"Самый настоящий" ответил ей придворный, посланный забрать подарок.
"Ну так и отпустите его, пусть летит" сказала принцесса и повелела ни в коем случае не пускать к ней принца.

Принц, узнавший об отказе не долго мешкал: взял он черную и коричневую краски, измазал ими свой свое лицо, надвинул на глаза шляпу и постучал вновь в те же двери.
"Добрый день, Кайзер" сказал он, "не нужен ли тебе во дворце какой-нибудь слуга?"
"Да", говорит Кайзер, "есть большая нужда в слуге, я даже и не знаю кто с этой работой мог бы справиться, и если ты за нее возьмешься - я буду тебе очень признателен. Мне нужен кто-нибудь, кто бы стал пасти моих свиней. Работы с ними много, очень много."

Так принц стал у кайзера свинопасом. Ему выделили убогую каморку рядом со свиным стойлом, где он и поселился.
Целый день следил он за свиньями и работал, а вечером в своей комнатушке что-то мастерил. И в конце концов - смастерил маленький горшочек, увешанный колокольчиками по кругу. Каждый раз, когда горшочек варил, он играл чудесную старую мелодию:

"Ах, любимый Августин,
Все прошло, все прошло..."

И было у этого горшочка еще одно удивительное свойство - каждый, кто подержит руку над дымом этого горшочка - узнает какая еда готовится сегодня в любом доме города! Да, этот горшочек действительно нечто иное чем живая роза...

И вот как-то идет принцесса со своими придворными на прогулку и, проходя мимо каморки свинопаса, вдруг слышит - звучит музыка. Она остановилась, прислушалась и обрадовалась: ведь это была ее любимая мелодия! Да это была единственная мелодия, которую принцесса могла сыграть сама одним пальцем...
"Это то, что я хочу!" сказала принцесса. "Должно быть, этот свинопас человек образованный. Пойдите к нему и спросите сколько он хочет за свой инструмент!"
Одна из придворных дам отправилась по приказу принцессы в каморку свинопаса, надев для этого специально деревянные ботинки поверх своих туфелек.
"Что ты хочешь за горшочек?" спрашивает она.
"Я хочу десять поцелуев принцессы", отвечает свинопас.
"Боже мой!" поразилась придворная дама.
"А за меньше я не согласен" сказал свинопас.

"Ну, что он тебе ответил?" спросила принцесса у придворной.
"Я не решаюсь это повторить вслух", ответила дама.
"Ну так прошепчи на ушко", велела принцесса, а когда дама все ей рассказала, принцесса воскликнула: "Это немыслимо" и собралась уже было пойти прочь, но горшочек снова заиграл чудеснейшую из мелодий:

"Ах, любимый Августин,
Все прошло, все прошло!"

"Слушайте", говорит принцесса, "спросите у него не возьмет ли он десять поцелуев моих придворных дам?"

"Спасибо большое", ответил свинопас, "десять поцелуев принцессы, или я оставляю горшочек при себе!"

"Ах, какая скука!", сказала принцесса. "Ну так что же, станьте вокруг нас, чтобы никто не видел.
Придворные дамы окружили принцессу со свинопасом, расправили свои широкие платья и свинопас получил свои десять поцелуев в обмен на горшочек.

То-то было радости! Целый день и весь вечер горшочек варил, так, что вскоре во всем городе не осталось места, где бы принцесса со своими придворными не узнали что готовится - от камердинера до сапожника. Придворные дамы танцевали вокруг горшочка и били в ладоши от радости.

"Мы знаем кто ест суп и яичницу, а кто ест грудинку с кашей! Ах, как это интересно!"
"Очень интересно", соглашались с принцессой придворные дамы.
"Но держите рот на замке о том, что видели! Я же дочь кайзера!"
"Конечно! Мы же все понимаем!" отвечали те.

А свинопас - то есть принц, назвавшийся свинопасом, ни дня не бездельничал и снова начал что-то мастерить и вскоре сделал он удивительную дудочку. Если на этой дудочке заиграть польку, вальс или гопака - весь мир услышит!

"Это восхитительно!" сказала принцесса. "Никогда ничего прекраснее этой музыки я не слышала! Подите немедленно к свинопасу и спросите сколько стоит его инструмент! Только целоваться я больше не стану!"

"Он хочет сто поцелуев принцессы", сказала придворная, вернувшись от свинопаса.
"Я думаю, он сошел с ума!" сказала принцесса и совсем было уж собралась идти, но остановилась. "Искусство требует жертв", сказала она, "Но я же все-таки дочь Кайзера! Поди, скажи ему, что я согласна поцеловать его только десять раз, а остальное он сможет получить с моих придворных."
"Ах, как это отвратительно", запричитали придворные дамы.

"Папперлапапп", сказала принцесса, "уж если я, дочь Кайзера, целовала его, то и вы поцелуете и ничего с вами не случится!"
"Сто поцелуев принцессы", сказал свинопас, "или каждый останется при своем!"
"Ну что ж, прикройте нас!"сказала принцесса, и когда придворные дамы окружили их кольцом и прикрыли их своими широкими юбками,
стала принцесса его целовать...

"Что это там такое моя доченька делает с этим свинопасом?" Тем временем кайзер вышел на балкон своего дворца.Но не поверив своим глазам, он даже нацепил на нос очки. Что же видит он? Придворные дамы собрались в кольцо вокруг его дочки и свинопаса и из-за их широких платьев не видно самого интересного.

Кайзер одел на ноги домашние туфли с мягкими подошвами, совершенно неслышно спустился во двор и подкрался незаметно к кучке придворных дамочек, которые очень внимательно что-то считали... Кайзер подобрался еще ближе и все увидел.
"Что тут творится" закричал Кайзер, "что это такое!" Он схватил свою домашнюю туфлю и стал лупить ею всех подряд по головам. "Вы оба меня ужасно разозлили", кричал он обескураженной парочке. "Бери своего свинопаса", прокричал он дочери "и убирайтесь оба вон из дворца!"

Стража схватила обоих и вышвырнула прочь за городские ворота...
Делать нечего, побрели они по грязной дороге неведомо куда. Путь их был долог и полон лишений.
"Ах, как я была глупа, что не согласилась выйти замуж за прекрасного принца", вдруг говорит дочь Кайзера. "Ах, теперь я никогда не стану королевой! Ах, я несчастное создание!"

А свинопас тем временем зашел за большое дерево, смыл со своего лица коричневую и черную краску, скинув лохмотья свинопаса он вновь оделся как принц и в этом виде явился перед удивленной дочерью Кайзера таким прекрасным, что и мечтать нельзя.

"Я приходил к тебе, но принцем ты не хотела меня даже видеть. Ты отказалась от моих подарков - самой прекрасной в мире розы и самого сладкоголосого соловья на свете. А за какие-то пустые безделушки ты готова была целоваться с чумазым свинопасом."

Повернулся принц и пошел прочь, в свое королевство. Дочь кайзера поплелась за ним, но городские ворота закрылись перед ее носом.

И ничего не оставалось ей делать, как стоять одиноко и напевать грустную песенку:

"Ах, любимый Августин,
все прошло, все прошло..."

Жил-был бедный принц. Королевство у него было маленькое-премаленькое, но жениться все-таки было можно, а жениться-то принцу хотелось.

Разумеется, с его стороны было несколько смело спросить дочь императора: «Пойдешь за меня?» Впрочем, он носил славное имя и знал, что сотни принцесс с благодарнос­тью ответили бы на его предложение согласием. Да вот, поди знай, что взбредет в голову императорской дочке! Послушаем же, как было дело.

На могиле у отца принца вырос розовый куст несказанной красоты; цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем всего одна-единственная роза. Зато она разливала такой слад­кий аромат, что, впивая его, можно было забыть все свои горести и заботы. Еще был у прин­ца соловей, который пел так дивно, словно у него в горлышке были собраны все чудеснейшие мелодии, какие только есть на свете. И роза и соловей предназ­начены были в дар принцессе; их положили в большие сереб­ряные ларцы и отослали к ней.

Император велел принести ларцы прямо в большую залу, где принцесса играла со своими фрейлинами в гости; других за­нятий у нее не было. Увидав большие ларцы с подарками, принцесса захлопала от радости в ладоши.

Ах, если бы тут была маленькая киска! - сказала она. Но из ларца вынули прелестную розу.

Ах, как это мило сделано! - сказали все фрейлины.

Больше чем мило! - сказал император. - Это прямо-таки недурно!

Но принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

Фи, папа! - сказала она. - Она не искусственная, а на­стоящая!

Фи! - повторили все придворные. - Настоящая!

Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! - возразил император.

И вот из ларца появился соловей и запел так чудесно, что нельзя было сейчас же найти какого-нибудь недостатка.

Superbe! Charmant! - сказали фрейлины; все они болтали по-французски, одна хуже другой.

Как эта птичка напоминает мне органчик покойной им­ператрицы! - сказал один старый придворный. - Да, тот же тон, та же манера!

Да! - сказал император и заплакал, как ребенок.

Надеюсь, что птица не настоящая? - спросила принцесса. - Настоящая! - ответили ей доставившие подарки послы.

Так пусть она летит! - сказала принцесса и так и не поз­волила принцу явиться к ней самому.

Но принц не унывал: он вымазал себе все лицо черной и бу­рой краской, нахлобучил шапку и постучался во дворец.

Здравствуйте, император! - сказал он. - Не найдется ли у вас для меня какого-нибудь местечка?

Много вас тут ходит! - ответил император. - Впрочем, по­стой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

И вот принца утвердили придворным свинопасом и отвели ему жалкую, крошечную каморку рядом со свиными закут­ками. День-деньской просидел он за работой и к вечеру смас­терил чудесный горшочек. Горшочек был увешан бубенчика­ми, и, когда в нем что-нибудь варили, бубенчики названивали старую песенку:

Занимательнее же всего было то, что, держа руку над по­дымавшимся из горшочка паром, можно было узнать, какое у кого в городе готовилось кушанье. Да уж, горшочек был не чета какой-нибудь розе!

Вот принцесса отправилась со своими фрейлинами на про­гулку и вдруг услыхала мелодичный звон бубенчиков. Она сразу же остановилась и вся просияла: она тоже умела наигрывать на фортепиано «Ах, мой милый Августин». Только эту мелодию она и наигрывала, зато одним пальцем.

Ах, ведь и я это играю! - сказала она. - Так свинопас-то у нас образо­ванный! Слушайте, пусть кто-нибудь из вас пойдет и спросит у него, что сто­ит этот инструмент.

Одной из фрейлин пришлось надеть деревянные башмаки и пойти на зад­ний двор. - Что возьмешь за горшочек? - спросила она.

Десять принцессиных поцелуев! - отвечал свинопас.

Как можно! - сказала фрейлина.

А дешевле нельзя! - отвечал свинопас.

Ну, что он сказал? - спросила принцесса.

Право, и передать нельзя! - отвечала фрейлина. - Это ужасно!

Так шепни мне на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

Вот невежа! - сказала принцесса и пошла было, но... бу­бенчики зазвенели так мило:

Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!

Послушай! - сказала принцесса фрейлине. - Пойди спро­си, не возьмет ли он десять поцелуев моих фрейлин?

Нет, спасибо! -ответил свинопас. - Десять поцелуев принцессы, или горшочек останется у меня.

Как это скучно! - сказала принцесса. - Ну, придется вам стать вокруг, чтобы никто нас не увидал!

Фрейлины обступили ее и растопырили свои юбки; свино­пас получил десять принцессиных поцелуев, а принцесса -горшочек.

Вот была радость! Целый вечер и весь следующий день гор­шочек не сходил с очага, и в городе не осталось ни одной кух­ни, от камергерской до сапожниковой, о которой бы они не знали, что в ней стряпалось. Фрейлины прыгали и хлопали в ладоши.

Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Мы знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

Еще бы! - подтвердила обер-гофмейстерина.

Да, но держите язык за зубами, я ведь императорская дочка!

Помилуйте! - сказали все.

А свинопас (то есть принц, но для них-то он был ведь сви­нопасом) даром времени не терял и смастерил трещотку; ког­да ее начинали вертеть, раздавались звуки всех вальсов и по­лек, какие только есть на белом свете. - Но это superbe! - сказала принцесса, проходя мимо. - Вот так попурри! Лучше этого я ничего не слыхала! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Но целоваться я больше не стану!

Он требует сто принцессиных поцелуев! - доложила фрейлина, побывав у свинопаса.

Да что он, в уме? - сказала принцесса и пошла своей до­рогой, но сделала два шага и остановилась.

Надо поощрять искусство! - сказала она. - Я ведь импера­торская дочь! Скажите ему, что я дам ему по-вчерашнему де­сять поцелуев, а остальные пусть получит от моих фрейлин!

Ну, нам это вовсе не по вкусу! - сказали фрейлины.

Пустяки! - сказала принцесса. - Уж если я могу поцело­вать его, то вы и подавно! Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

И фрейлине пришлось еще раз отправиться к свинопасу.

Сто принцессиных поцелуев! - повторил он. - А нет -каждый останется при своем. - Становитесь вокруг! - скомандовала принцесса, и фрей­лины обступили ее, а свинопас принялся ее целовать.

Что это за сборище у свиных закуток? - спросил, выйдя на балкон, император, протер глаза и надел очки. - Э, да это фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих домашних туфель. Туфлями служили ему стоптанные башмаки. Вы бы только поглядели, как он быстро зашлепал в них!

Придя на задний двор, он потихоньку подкрался к фрейли­нам, а те все были ужасно заняты счетом поцелуев - надо же было следить за тем, чтобы расплата была честной и свинопас не получил ни больше, ни меньше, чем ему следовало. Никто поэтому не заметил императора, а он привстал на цыпочки.

Это еще что за штуки! - сказал он, увидав целующихся, и швырнул в них туфлей как раз в ту минуту, когда свинопас получал от принцессы восемьдесят шестой поцелуй. - Вон! -закричал рассерженный император и выгнал из своего госу­дарства и принцессу и свинопаса.

Принцесса стояла и плакала, свинопас бранился, а дождик так и лил на них.

Ах, я несчастная! - плакала принцесса. - Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах, какая я несчастная!

А свинопас зашел за дерево, стер с лица черную и бурую краску, сбросил грязную одежду и явился перед ней во всем своем королевском величии и красе, и так он был хорош со­бой, что принцесса сделала реверанс.

Теперь я только презираю тебя! - сказал он. - Ты не захо­тела выйти за честного принца! Ты не оценила соловья и ро­зу, а свинопаса целовала за игрушки! Поделом же тебе!

И он ушел к себе в королевство, крепко захлопнув за собой дверь. А ей оставалось только стоять да петь:

Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!

Жил-был бедный принц. Королевство у него было маленькое-премаленькое, но жениться всё-таки было можно, а жениться-то принцу хотелось.

Разумеется, с его стороны было несколько смело спросить дочь императора: «Пойдёшь за меня?» Впрочем, он носил славное имя и знал, что сотни принцесс с благодарностью ответили бы на его предложение согласием. Да вот, ждите-ка этого от императорской дочки! Послушаем же, как было дело.

На могиле у отца принца вырос розовый куст несказанной красоты; цвёл он только раз в пять лет, и распускалась на нём всего одна-единственная роза. Зато она разливала такой сладкий аромат, что, впивая его, можно было забыть все свои горести и заботы.

Ещё был у принца соловей, который пел так дивно, словно у него в горлышке были собраны все чудеснейшие мелодии, какие только есть на свете. И роза и соловей предназначены были в дар принцессе; их положили в большие серебряные ларцы и отослали к ней.

Император велел принести ларцы прямо в большую залу, где принцесса играла со своими фрейлинами в гости; других занятий у неё не было. Увидав большие ларцы с подарками, принцесса захлопала от радости в ладоши.

Ах, если бы тут была маленькая киска! - сказала она.

Но появилась прелестная роза.

Ах, как это мило сделано! - сказали все фрейлины.

Больше чем мило! - сказал император, - Это прямо недурно!

Но принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

Фи, папа! - сказала она. - Она не искусственная, а настоящая!

Фи! - повторили все придворные. - Настоящая!

Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! - возразил император.

И вот из ларца появился соловей и запел так чудесно, что нельзя было сейчас же найти какого-нибудь недостатка.

Superbe! Charmant! (фр. Бесподобно! Прелестно!) - сказали фрейлины; все они болтали по-французски, одна хуже другой.

Как эта птичка напоминает мне органчик покойной императрицы! - сказал один старый придворный. - Да, тот же тон, та же манера давать звук!

Да! - сказал император и заплакал, как ребёнок.

Надеюсь, что птица не настоящая? - спросила принцесса.

Настоящая! - ответили ей доставившие подарки послы.

Так пусть она летит! - сказала принцесса и так и не позволила принцу явиться к ней самому.

Но принц не унывал, вымазал себе всё лицо чёрной и бурой краской, нахлобучил шапку и постучался.

Здравствуйте, император! - сказал он. - Не найдётся ли у вас для меня во дворце какого-нибудь местечка?

Много вас тут ходит да ищет! - ответил император. - Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

И вот принца утвердили придворным свинопасом и отвели ему жалкую, крошечную каморку рядом со свиными закутками. Весь день просидел он за работой и к вечеру смастерил чудесный горшочек. Горшочек был весь увешан бубенчиками, и когда в нём что-нибудь варили, бубенчики названивали старую песенку:

Ах, мой милый Августин,
Всё прошло, прошло, прошло!

Занимательнее же всего было то, что, держа над подымавшимся из горшочка паром руку, можно было узнать, какое у кого в городе готовилось кушанье. Да уж, горшочек был не чета какой-нибудь розе!

Вот принцесса отправилась со своими фрейлинами на прогулку и вдруг услыхала мелодичный звон бубенчиков. Она сразу же остановилась и вся просияла: она тоже умела наигрывать на фортепиано «Ах, мой милый Августин». Только одну эту мелодию она и наигрывала, зато одним пальцем.

Ах, ведь и я это играю! - сказала она. - Так свинопас-то у нас образованный!

Слушайте, пусть кто-нибудь из вас пойдёт и спросит у него, что стоит этот инструмент.

Одной из фрейлин пришлось надеть деревянные башмаки и пойти на задний двор.

Что возьмёшь за горшочек? - спросила она.

Десять принцессиных поцелуев! - отвечал свинопас.

Как можно! - сказала фрейлина.

А дешевле нельзя! - отвечал свинопас.

Ну, что он сказал? - спросила принцесса.

Право, и передать нельзя! - отвечала фрейлина. - Это ужасно!

Так шепни мне на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

Вот невежа! - сказала принцесса и пошла было, но… бубенчики зазвенели так мило:

Ах, мой милый Августин,
Всё прошло, прошло, прошло!

Послушай! - сказала принцесса фрейлине. - Пойди спроси, не возьмёт ли он десять поцелуев моих фрейлин?

Нет, спасибо! - ответил свинопас. - Десять поцелуев принцессы, или горшочек останется у меня.

Как это скучно! - сказала принцесса, - Ну, придётся вам стать вокруг, чтобы никто нас не увидал!

Фрейлины обступили её и растопырили свои юбки; свинопас получил десять принцессиных поцелуев, а принцесса - горшочек.

Вот была радость! Целый вечер и весь следующий день горшочек не сходил с очага, и в городе не осталось ни одной кухни, от камергерской до сапожниковой, о которой бы они не знали, что в ней стряпалось. Фрейлины прыгали и хлопали в ладоши.

Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Мы знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

Ещё бы! - подтвердила обер-гофмейстерина.

Да, но держите язык за зубами, я ведь императорская дочка!

Помилуйте! - сказали все.

А свинопас (то есть принц, но для них-то он был ведь свинопасом) даром времени не терял и смастерил трещотку; когда ею начинали вертеть по воздуху, раздавались звуки всех вальсов и полек, какие только есть на белом свете.

Но это superbe! - сказала принцесса, проходя мимо. - Вот так попурри! Лучше этого я ничего не слыхала! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Но целоваться я больше не стану!

- Он требует сто принцессиных поцелуев! - доложила фрейлина, побывав у свинопаса.

Да что он, в уме? - сказала принцесса и пошла своею дорогой, но сделала два шага и остановилась.

Надо поощрять искусство! - сказала она. - Я ведь императорская дочь! Скажите ему, что я дам ему по-вчерашнему десять поцелуев, а остальные пусть дополучит с моих фрейлин!

Ну, нам это вовсе не по вкусу! - сказали фрейлины.

Пустяки! - сказала принцесса. - Уж если я могу целовать его, то вы и подавно!

Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

И фрейлине пришлось ещё раз отправиться к свинопасу.

Сто принцессиных поцелуев! - повторил он. - А нет - каждый останется при своём.

Становитесь вокруг! - скомандовала принцесса, и фрейлины обступили её, а свинопас принялся её целовать.

Что это за сборище у свиных закуток? - спросил, выйдя на балкон, император, протёр глаза и надел очки. - Э, да это фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих домашних туфель. Туфлями служили ему стоптанные башмаки. Эх ты, ну, как он быстро зашлёпал в них!

Придя на задний двор, он потихоньку подкрался к фрейлинам, а те все были ужасно заняты счётом поцелуев, - надо же было следить за тем, чтобы расплата была честной и свинопас не получил ни больше, ни меньше, чем ему следовало. Никто поэтому не заметил императора, а он привстал на цыпочки.

Это ещё что за штуки! - сказал он, увидав целующихся, и швырнул в них туфлей как раз в ту минуту, когда свинопас получал от принцессы восемьдесят шестой поцелуй. - Вон! - закричал рассерженный император и выгнал из своего государства и принцессу и свинопаса.

Принцесса стояла и плакала, свинопас бранился, а дождик так и лил на них.

Ах, я несчастная! - плакала принцесса. - Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах, какая я несчастная!

А свинопас зашёл за дерево, стёр с лица чёрную и бурую краску, сбросил грязную одежду и явился перед ней во всём своём королевском величии и красе, и так он был хорош собой, что принцесса сделала реверанс.

Теперь я только презираю тебя! - сказал он. - Ты не захотела выйти за честного принца! Ты не поняла толку в соловье и розе, а свинопаса целовала за игрушки! Поделом же тебе!

И он ушёл к себе в королевство, крепко захлопнув за собой дверь. А ей оставалось стоять да петь:

Ах, мой милый Августин,
Всё прошло, прошло, прошло!

Иллюстраци: Vilhelm Pedersen

Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но какое-никакое, а все же королевство - хоть женись, и вот жениться-то он как раз и хотел.

Оно, конечно, дерзко было взять да спросить дочь императора: «Пойдешь за меня?» Но он осмелился. Имя у него было известное на весь свет, и сотни принцесс сказали бы ему спасибо, но вот что ответит императорская дочь?

А вот послушаем.

На могиле отца принца рос розовый куст, да какой красивый! Цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем одна-единственная роза. Зато сладок был ее аромат, понюхаешь - и сразу забудутся все твои горести и заботы. А еще был у принца соловей, и пел он так, будто в горлышке у него были собраны все самые чудесные напевы на свете. Вот и решил принц подарить принцессе розу и соловья. Положили их в большие серебряные ларцы и отослали ей.

Повелел император принести ларцы к себе в большой зал - принцесса играла там в гости со своими фрейлинами, ведь других-то дел у нее не было. Увидела принцесса ларцы с подарками, захлопала в ладоши от радости.

Ах, если б тут была маленькая киска! - сказала она.

Но появилась чудесная роза.

Мало сказать мило, - отозвался император, - прямо-таки недурно!

Только принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

Фи, папа! Она не искусственная, она настоящая.

Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! - сказал император.

И вот выпорхнул из ларца соловей и запел так дивно, что поначалу не к чему и придраться было.

Бесподобно! Великолепно! - сказали фрейлины; все они болтали по-французски одна хуже другой.

Эта птица так напоминает мне органчик покойной императрицы! - сказал один старый придворный. - Да, да, и звук тот же, и манера!

Да! - сказал император и заплакал, как ребенок.

Надеюсь, птица не настоящая? - спросила принцесса.

Настоящая! - ответили посланцы, доставившие подарки.

Ну так пусть летит, - сказала принцесса и наотрез отказалась принять принца.

Только принц не унывал; вымазал лицо черной и бурой краской, нахлобучил на глаза шапку и постучался в дверь.

Здравствуйте, император! - сказал он. - Не найдется ли у вас во дворце местечка для меня?

Много вас тут ходит да ищет! - отвечал император. - Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

Так и определили принца свинопасом его величества и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку:
«Ах, мой милый Августин,
Все прошло, прошло, прошло!»

Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец - сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать «Ах, мой милый Августин», - только эту мелодию и только одним пальцем.

Ах, ведь и я это могу! - сказала она. - Свинопас-то у нас, должно быть, образованный. Послушайте, пусть кто-нибудь пойдет и спросит, что стоит этот инструмент.

И вот одной из фрейлин пришлось пройти к свинопасу, только она надела для этого деревянные башмаки.

Что возьмешь за горшочек? - спросила она.

Десять поцелуев принцессы! - отвечал свинопас.

Господи помилуй!

Да уж никак не меньше! - отвечал свинопас.

Ну, что он сказал? - спросила принцесса.

Это и выговорить-то невозможно! - отвечала фрейлина. - Это ужасно!

Так шепни на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

Какой невежа! - сказала принцесса и пошла дальше, да не успела сделать и нескольких шагов, как бубенцы опять зазвенели так славно:
«Ах, мой милый Августин,
Все прошло, прошло, прошло!»

Послушай, - сказала принцесса, - поди спроси, может, он согласится на десять поцелуев моих фрейлин?

Нет, спасибо! - отвечал свинопас. - Десять поцелуев принцессы или горшочек останется у меня.

Какая скука! - сказала принцесса. - Ну, станьте вокруг меня, чтобы никто не видел!

Загородили фрейлины принцессу, растопырили юбки, и свинопас получил десять поцелуев принцессы, а принцесса - горшочек.

Вот радости-то было! Весь вечер и весь следующий день стоял на огне горшочек, и в городе не осталось ни одной кухни, будь то дом камергера или сапожника, о которой бы принцесса не знала, что там стряпают. Фрейлины плясали от радости и хлопали в ладоши.

Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

В высшей степени интересно! - подтвердила обергофмейстерша.

Но только держите язык за зубами, ведь я дочь императора!

Помилуйте! - сказали все.

А свинопас - то есть принц, но для них-то он был по-прежнему свинопас - даром времени не терял и смастерил трещотку. Стоит повертеть ею в воздухе - и вот уж она сыплет всеми вальсами и польками, какие только есть на свете.

Но это же бесподобно! - сказала принцесса, проходя мимо. - Просто не слыхала ничего лучше! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Только целоваться я больше не стану!

Он требует сто поцелуев принцессы! - доложила фрейлина, выйдя от свинопаса.

Да он, верно, сумасшедший! - сказала принцесса и пошла дальше, но, сделав два шага, остановилась.

Искусство надо поощрять! - сказала она. - Я дочь императора. Скажите ему, я согласна на десять поцелуев, как вчера, а остальные пусть получит с моих фрейлин!

Ах, нам так не хочется! - сказали фрейлины.

Какой вздор! - сказала принцесса. - Уж если я могу целовать его, то вы и подавно! Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

Пришлось фрейлине еще раз сходить к свинопасу.

Сто поцелуев принцессы! - сказал он. - А нет - каждый останется при своем.

Становитесь вокруг! - сказала принцесса, и фрейлины обступили ее, а свинопас принялся целовать.

Это что еще за сборище у свинарника? - спросил император, выйдя на балкон. Он протер глаза и надел очки. - Не иначе как фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих туфель - туфлями-то ему служили стоптанные башмаки. И-эх, как быстро он зашагал!

Спустился император во двор, подкрадывается потихоньку к фрейлинам, а те только тем и заняты, что поцелуи считают: ведь надо же, чтобы дело сладилось честь по чести и свинопас получил ровно столько, сколько положено, - ни больше, ни меньше. Вот почему никто и не заметил императора, а он привстал на цыпочки и глянул.

Это еще что такое? - сказал он, разобрав, что принцесса целует свинопаса, да как хватит их туфлей по голове!

Случилось это в ту минуту, когда свинопас получал свой восемьдесят шестой поцелуй.

Вон! - в гневе сказал император и вытолкал принцессу со свинопасом из пределов своего государства.

Стоит и плачет принцесса, свинопас ругается, а дождь так и поливает.

Ах я горемычная! - причитает принцесса. - Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах я несчастная!..